الأحكام والشروط العامة للتجار نسخة 1 مايو 2016

المادة 1 مجال تطبيق هذه الأحكام والشروط العامة

تنطبق على كل العلاقات التجارية المبرمة مع شركة GMS German Medical Supply GmbH وبخاصة في العروض والتوريدات والخدمات، طالما لم يُتفق على خلاف ذلك كتابةً، الشروطُ التالية فقط وحصريًا. ولا تصبح المحادثات الجانبية أو التغييرات أو التكملات سارية المفعول إلا من خلال إقرارٍ كتابيّ من شركةGMS German Medical Supply GmbH. ولا تنطبق شروط الطلبيات من جانب عملاء/مشتريي شركة GMS German Medical Supply GmbH، والتي تحيد عن هذه الشروط، إلا إذا وافقت شركةGMS German Medical Supply GmbH على هذه الشروط كتابةً بشكلٍ صريح. ولا يعتبر التوريد لشركة GMS German Medical Supply GmbH إقرارًا بشروط الطلبيات الخاصة بالمورد، وإنما يخضع ذلك التوريد للاشتراطات المذكورة للموافقة الكتابية الصادرة عن شركة GMS German Medical Supply GmbH. ونحن لا نبيع إلا للأشخاص، الذين يمارسون نشاطهم التجاريّ أو المهنيّ المستقل أثناء إبرام التعاقد وأيضًا للأشخاص الاعتبارية من القانون العام أو الممتلكات الخاصة ذات الإدارة العامة.

المادة 2 إبرام العقد

كافة العروض الإنتاجية التي تقدمها شركة GMS German Medical Supply GmbH قابلة للتغيير من حيث السعر والكمية والمدة الزمنية للتوريد وإمكانية التوريد. ولا تعتبر الطلبيات أو العقود، التي تُبرم هاتفيًا أو إلكترونيًا أو بأي صيغةٍ أخرى مع شركة GMS German Medical Supply GmbH، مقبولةً لدى الشركة، إلا عندما يتم تأكيدها من خلال شركة GMS German Medical Supply GmbH إلكترونيًا أو كتابيًا. ويمكن أن يتم تأكيد الطلبية وقبول العقد من جانب شركة GMS German Medical Supply GmbH أيضًا من خلال إرسال البضاعة أو تحرير الفاتورة. وتحتفظ شركة GMS German Medical Supply GmbH لنفسها صراحةً برفض التعاقدات والطلبيات أو عدم تنفيذها دون إبداء أسباب. وفي هذا الحالة تُعلم شركة GMS German Medical Supply GmbH العميل بذلك.

المادة 3 تحمّل المخاطرة والشحن

يجري شحن البضاعة المطلوبة من شركة GMS German Medical Supply GmbH بمخاطرة من العميل/المشتري، حتى في حالة الشحن غير المدفوع. وتنتقل مخاطرة الشحن إلى العميل/المشتري، طالما أن عملية نقل البضاعة من شركة GMS German Medical Supply GmbH إلى شركة الشحن قد تمت. يمكن أن يُبرم عقد تأمين للشحن
بمعرفة العميل/المشتري في أي وقت وعلى نفقته الخاصة. يجري اختيار طريق الشحن ونوعه من خلال شركة GMS German Medical Supply GmbH ويمكن تحديده بشكلٍ منفصل في أي وقت قبل الشحن من خلال العميل/المشتري بعد التشاور مع شركة GMS German Medical Supply GmbH. وتسعى شركة GMS German Medical Supply GmbH جهدها لتنفيذ العقود وشحنات البضائع مباشرةً عقب تأكيد العقد ومراعاة أية رغبات محتملة للعميل/المشتري أثناء الشحن. وتؤدِّي عوائق التوريد غير المتوقعة بفعل اضطرابات التشغيل والظروف القهرية والإضرابات لدى شركة GMS German Medical Supply GmbH أو شركات الشحن أو أيٍّ من الشركات المشاركة في الشحن النظاميّ إلى زيادة المدة الزمنية المتفق عليها من قبل للتوريد بمقدار الوقت اللازم لإزالة العائق أمام عملية التوريد. إذا ما استغرقت إزالة العائق أمام عملية التوريد مدة أطول من أربعة أسابيع، يحق لكلا الطرفين الانسحاب من التعاقد. وفي هذه الحالة لا تنجم مطالبٌ متبادلة للطرفين من العقد المنتهي بفعل الانسحاب.

المادة 4 الأسعار

كل الأسعار قابلة للتغيير وتُدفع بعملة اليورو شاملةً ضريبة القيمة المضافة القانونية، ما لم يُتفق على خلاف ذلك كتابةً بين الطرفين. وتنطبق الأسعار من مخزن لايبتزج، ما لم يُبيَّن خلاف ذلك. ويتم الإخبار بالتغييرات الحادثة بسبب ارتفاعات الأسعار عن طريق الموردين الأوائل أو المنتجين قبل التوريد، بحيث يمكن للعميل/المشتري الانسحاب من التعاقد قبل إتمام عملية التوريد. وتخول ارتفاعات التكاليف الراجعة إلى إنتاج البضائع وتوزيعها ونقلها وما إلى ذلك بما في ذلك الأعباء العامة، لشركة GMS German Medical Supply GmbH عند إبرام العقود (عقود التوريد المتتالية) رفع الأسعار. والأمر نفسه ينطبق على التوريدات، التي لا تُنفذ إلا بعد مرور 4 أشهر – محسوبةً من تاريخ إبرام العقد. وتعتبر الأوزان أو الأحجام أو الأعداد المحددة في ورشة شحن شركة GMS German Medical Supply GmbH هي عامل التحديد عند الحساب.

المادة 5 تكاليف الشحن والقيمة الدنيا للطلبيات

تورد شركة GMS German Medical Supply GmbH منتجاتها بدءًا من قيمة دنيا صافية للطلبيات تبلغ 1,00 يورو داخل ألمانيا. وبدءًا من قيمة بضائع صافية قدرها 250 يورو تتم عملية التوريد دون مصروفات شحن داخل ألمانيا. وفي حالة طلبيات من البضائع تقل عن 250 يورو تحسب شركة GMS German Medical Supply GmbH مبلغًا لتكاليف الشحن قدره 4,99 يورو داخل ألمانيا. أما مصروفات الشحن في عمليات التوريد إلى الخارج، فيتحملها العميل/المشتري كاملةً. وبناءً على رغبة العميل/المشتري يمكن أن يتم شحنٌ سريع للبضاعة المطلوبة. ويتحمل العميل/المشتري المصروفات الإضافية المتمثلة في الزيادة التي تفرضها شركة النقل مقابل الشحن السريع. وإذا ما أراد العميل/المشتري عمل شحن مباشر للبضاعة إلى شخص آخر، تفرض شركة GMS German Medical Supply GmbH مبلغًا قدره 8,00 يورو لكل تعاقد. في حالة التوريد على بالات فيجب أن تُستبدل دائمًا. وفي حال عدم مبادلتها يُفرض مبلغ قدره 25,00 يورو لكل بالة.

المادة 6 رهن التوريد

يحق لشركة GMS German Medical Supply GmbH في كل وقت رهن أية عملية توريد/شحن للبضائع بدفع كامل المستحقات أو الدفع المسبق من خلال العميل/المشتري وفي هذه الحالة تُعلم العميل/المشتري بذلك قبل التوريد.

المادة 7 التوريد الجزئيّ والمتأخر

يحق لشركة GMS German Medical Supply GmbH عمل توريد إجمالي أو توريدات جزئية. وتعتبر التوريدات بكميات أكبر أو أصغر في حدود معقولة تنفيذًا للعقد. ولا تألو شركة GMS German Medical Supply GmbH جهدًا في الالتزام بالمدد الزمنية المتفق عليها للتوريد. ويُحفظ للشركة حق توفير المنتجات بشكلٍ صحيح وفي الوقت المحدد. في حال تخطي مدة زمنية متفق عليها كتابيًا للتوريد تُخبر شركة GMS German Medical Supply GmbH العميل/المشتري على الفور ويحق لهذا الأخير كتابة خطاب إلى الشركة لإظهار اعتراضه. لكن إذا لم يحتج العميل/المشتري في خلال 48 ساعة كتابةً، تعتبر الطلبية مقبولة بصرف النظر عن المدة الزمنية المُحددة سلفًا للتوريد. وتُستبعد الأحقية في الحصول على تعويض عن الأضرار نتيجة التوريد المتأخر أو استحالته (مثلاً من خلال أحداث غير متوقعة لدى شركة GMS German Medical Supply GmbH أو مورديها) – طالما كان ذلك مسموحًا به قانونًا. تعفي الأحداث غير المتوقعة (سواءٌ ظهرت لدى شركة GMS German Medical Supply GmbH أو لدى المورِّد) من قبيل اضطرابات التشغيل أو الحرب أو نقص المواد الخام أو اضطرابات المرور أو الإجراءات الإدارية أو التغييرات في العملات أو الصراعات العمالية أو غير ذلك من الحالات القهرية، شركة GMS German Medical Supply GmbH طيلة المدة الزمنية للخلل وفي إطار تأثيره، من التزامها بالتوريد. مثلُ هذه الأحداث تعطي الحق لكلا الطرفين للانسحاب من التعاقد كليًا أو جزئيًا.

المادة 8 شكاوى العيوب

سوف تؤخذ شكاوى العيوب بعين الاعتبار فقط إذا ما فحص العميل/المشتري البضاعة مباشرةً عقب وصولها إلى المكان المحدد المتفق عليه بعناية من خلال معالجة تجريبية وأظهر لشركة GMS German Medical Supply GmbH العيوب المفترضة في مدةٍ أقصاها 10 أيام بعد الوصول ومواضع العيوب بمجرد اكتشافها كتابةً. أما إذا تغافل العميل/المشتري عن بيان مواضع العيوب أو تم التعامل مع البضاعة أو استهلاكها، تصبح البضاعة مقبولة. ويجب الإبلاغ بالأضرار الناجمة عن الشحن في صورةٍ كتابية ودون تأخير. حينها يتعين فتح محضر بالأضرار وفق لوائح قائد الشاحنة.

المادة 9 تحديد المسؤولية

تنحصر مسؤولية شركة GMS German Medical Supply GmbH في استعادة البضائع المعيبة. وفي مقابل الخلل الجوهريّ في البضاعة والمشكو به في الوقت المناسب توفر شركة GMS German Medical Supply GmbH في مقابل الوفاء بالتزام الدفع من جانب العميل/ المشتري بديلاً مجانيًا سليمًا. أما إذا أخفقت عملية توفير منتج بديل، أو لم تكن ممكنة أو لم يتوفر المنتج من شركة GMS German Medical Supply GmbH أو لم تكن مدة توفيره مناسبة، تلتزم شركة GMS German Medical Supply GmbH بتخفيض السعر. وأية مطالب أخرى، طالما لما يظهر تعمدٌ أو إهمالٌ جسيم من الممثلين التنظيميين، تكون مستبعدة. ينسحب ذلك بشكلٍ خاص على مطالب التعويض عن الأضرار، طالما لم يحدث تقصيرٌ من شركة GMS German Medical Supply GmbH في شكل انتهاك الصحة أو الحياة أو الجسد عمدًا أو نتيجة خطأ جسيم. تتحمل شركة GMS German Medical Supply GmbH بشكلٍ محدود المسؤولية عن الأضرار المتوقعة في وقت إبرام التعاقد، وحين الضرورة عن النفقات الإضافية لشراء غطاء. ولا تتحمل شركة GMS German Medical Supply GmbH المسؤولية عن الأضرار التي لم تنشأ في البضاعة الموردة نفسها. كما لا تتحمل المسؤولية عن أية أخطاء مطبعية أو غلطات. تجري معالجة البضائع الموردة من جانب شركة GMS German Medical Supply GmbH على مخاطرة العميل/المشتري. ولا تعتبر مقترحات المعالجة الصادرة عن شركة GMS German Medical Supply GmbH ملزمةً أيضًا بالنظر إلى أية حقوق حماية للغير ولا تعفي العميل/المشتري من فحص البضائع الموردة من جانب شركة GMS German Medical Supply GmbH لمعرفة مدى ملاءمتها للغرض.

المادة 10 إعادة الإرسال

فقط واستنادًا إلى موافقة كتابية مسبقة من خلال شركة GMS German Medical Supply GmbH، تلتزم الشركة باستعادة البضاعة المبيعة من العميل/المشتري. فقط في مثل هذه الحالة تكون شركة GMS German Medical Supply GmbH على أهبة الاستعداد لأخذ البضاعة مرةً أخرى مقابل ائتمان أو استبدال البضاعة بدلاً من ذلك. والبضاعة التي تُعاد إلى شركة GMS German Medical Supply GmbH دون مثل هذه الموافقة، لن تُقبل من جانب الشركة ويمكن أن يُعاد شحنها إلى العميل أو إعدامها. ولا تتحمل شركة GMS German Medical Supply GmbH أية مسؤولية عن إعادة الإرسال. ترسل شركة GMS German Medical Supply GmbH في حالات الإعدام، إعلانًا إلى العميل/المشتري يفيد بإعدام المنتج. إذا ما أعلنت شركة GMS German Medical Supply GmbH دون داعٍ قانونيّ وبدافع الكرم موافقتها على قبول البضاعة المُرسلة إليها، فإن الشركة تفرض مصروفات إدارية قدرها 15% من قيمة البضاعة، على ألا تقل هذه النسبة عن مبلغ قدره 20 يورو. ولا تُعوَّض البضاعة غير القابلة للاستخدام مجددًا أو المتهالكة/المنتهية الصلاحية من جانب شركة GMS German Medical Supply GmbH. وتُستثنى من الإرجاع المنتجات المعقَّمة والأدوية والمنتجات الطبية ذات المتطلبات الصحية الخاصة والمنتجات المُصنَّعة خصيصًا أو لتوائم احتياجاتٍ شخصية والسوفت وير إلى جانب معدات التشخيص. ويتحمل القائم بعملية الإرجاع التكاليف اللازمة لعمليات الإرجاع سواءً في الداخل أو في الخارج. وتحتفظ شركة GMS German Medical Supply GmbH بحق إعادة حساب نفقات الشحن، إذا ما تغيّرت بسبب إعادة إرسال البضاعة المطلوبة. ويتحمل القائم بعملية الإرجاع التكاليف الناجمة عن فقدان البضاعة المُعادة. وتقع مخاطرة النقل والشحن في هذه الحالة على العميل/المشتري.

المادة 11 الدفع

يتم الدفع من العميل/المشتري إما بالفاتورة أو عند التسليم. ويتحمل العميل النفقات الإضافية للدفع عند التسليم. وتصبح الفواتير مستحقة مع انقضاء هدف الدفع المدوَّن في الفاتورة (في الغالب سبعة أيام) على الفور ودون أي تأخيرٍ للدفع. ولا تُلبَّى التزامات الدفع إلا عندما يتم الدفع من خلال العميل/المشتري ويمكن لشركة GMS German Medical Supply GmbH أن تطمئن لوجود حقها بصفةٍ نهائية. أما الفواتير في طريقة السحوبات أو الخصم المباشر فتكون قابلة للدفع في يوم إصدار الفاتورة. وما يُطبق هو تاريخ ورود الدفع. في حالات تجاوز هدف الدفع يحق لشركة GMS German Medical Supply GmbH أن تحسب فوائد تأخير قدرها 5% على إضافة الفائدة الأساسية. وفي حالة العملاء الجدد والعملاء/المشترين المقصرين وأيضًا عند التوريد إلى الخارج تحتفظ GMS German Medical Supply GmbH بالحق في التوريد فقط في مقابل الدفع المسبق أو الدفع عند التسليم.

المادة 12 تكاليف الإنذار بالدفع وتأخر الدفع

في حالة التأخر في الدفع من جانب العميل/المشتري تصبح كافة مطالب شركة GMS German Medical Supply GmbH مستحقة على الفور. إذا ما تأخر العميل/المشتري عن الدفع، يزول حقه في امتلاك البضاعة المورَّدة. ومع استغلال حق الدخول تستطيع شركة GMS German Medical Supply GmbH توصيل البضائع إلى العميل/المشتري وتستفيد منها بطريقةٍ مختلفة من خلال بيع حر. ويتحمل العميل/المشتري تكاليف هذا الإجراء أو الخسائر والأضرار

المترتبة عليه. ويحق لشركة MS German Medical Supply GmbH فرض رسوم تحذيرية لثلاثة تحذيرات على أقصى تقدير قدر كلٍ منها 5,00 يورو.

المادة 13 حجز الملكية

تبقى كافة البضاعة المورَّدة من جانب شركة GMS German Medical Supply GmbH إلى حين الوفاء بكافة المطالب المستحقة لشركة GMS German Medical Supply GmbH من العميل/المشتري انطلاقًا من العلاقة التجارية الإجمالية كاملةً في ملكية الشركة. ويتنازل العميل/المشتري الآن بالفعل عن كافة المتطلبات المنبثقة عن إعادة بيع البضاعة المحجوزة بمقدار قيمة الفاتورة للبضاعة المحجوزة أو البضاعة ذات الملكية المشتركة إلى شركة GMS German Medical Supply GmbH. لكن في حالة البضائع الواقعة في الملكية المشتركة مع شركة GMS German Medical Supply GmbH يتم فقط دفع مقابل قيمة الجزء الخاص (قيمة الفاتورة) من البضاعة. يُخوَّل للعميل/المشتري سحب المستحقات المُتنازل عنها طالما أنه وفَّى بتعهداته أمام شركة GMS German Medical Supply GmbH ولم يدخل في حالة من تهاوي ثروته. وبناءً على طلب شركة GMS German Medical Supply GmbH أن يخبر بالمستحقات المُتنازل عنها وبالدائن وبحجم قيم الفاتورة للبضاعة المحجوزة المبيعة مرةً أخرى على الفور وإعطاء كافة البيانات اللازمة لانتقال الملكية وتسليم المستندات ذات الصلة وأن يخبر الدائنين بالتنازل. ويجب على العميل/المشتري الإبلاغ عن أية تدخلات للغير في البضائع الواقعة في ملكية شركة GMS German Medical Supply GmbH أو الملكية المشتركة معها على الفور مع بيان عنوان هذا الغير. ويتحمل العميل/المشتري كافة النفقات الناتجة عن التدخل. طالما لا تزال شركة GMS German Medical Supply GmbH تمتلك حقوق الملكية في البضاعة المبيعة، فيحق لها أو لمخوَّل من طرفها أو يتيقن في أي وقت من وجودها وحالتها. ويخوِّل العميل/المشتري لشركة GMS German Medical Supply GmbH دخولاً حرًا إلى حجرة حفظ البضائع لديه. إذا ما انسحبت شركة GMS German Medical Supply GmbH من العقد في حالة سلوك مخالف للتعاقد من جانب العميل/المشتري (حالة انتفاع)، يحق لشركة GMS German Medical Supply GmbH طلب البضاعة المحجوزة ويلتزم العميل/المشتري بإخراجها بعد أول طلب. ولا يُسمح باتخاذ إجراءات من جانب العميل/المشتري، من قبيل الرهونات أو عمل تمليكات تأمينية وغير ذلك، مما يضر بمصالح شركة GMS German Medical Supply GmbH. يجري العميل/المشتري أي تعديلٍ أو تغييرٍ في البضاعة المحجوزة دون أن ينشأ عن ذلك التزامٌ على شركة GMS German Medical Supply GmbH. في حالة تعديل البضاعة المحجوزة أو ربطها أو خلطها مع بضائع أخرى ليست في ملكية شركة Vermengung يحق للشركة حصة الملكية المشتركة الناتجة عن ذلك في الشيء الجديد بنسبة قيمة فاتورة البضاعة المحجوزة إلى باقي البضاعة المُتغيرة المتبقية في وقت التعديل أو الربط أو الخلط. في حال ما اكتسب العميل/المشتري الملكية المطلقة في الشيء الجديد، فإنه ينشأ اتفاق بأن يمنح العميل/المشتري لشركة GMS German Medical Supply GmbH نسبة قيمة فاتورة البضاعة المحجوزة المعدَّلة أو المربوطة أو المخلوطة إلى الشيء الجديد ويخزِّن الشيء الجديد لصالح شركة GMS German Medical Supply GmbH دون مقابل ماديّ. إذا ما زادت قيمة المستحقات المُتنازل عنها لصالح شركة GMS German Medical Supply GmbH قيمة المستحقات من الشركة إلى العميل/المشتري بما يزيد قيمته إجمالاً عن 20 بالمئة، تكون شركة GMS German Medical Supply GmbH ملزمة بناءً على طلب من العميل/المشتري بالتنازل العكسيّ. يُشترط لذلك أن يثبت العميل/المشتري لشركة GMS German Medical Supply GmbH حالة (مقدار واستحقاق وما إلى ذلك) المستحقات المُتنازل عنها لصالح شركة GMS German Medical Supply GmbH مع تقديم كشف مناسب بذلك.

المادة 14 حق الانسحاب

إذا لم يستدع العميل/المشتري الكمية المنصوص عليها عند عمليات إبرام العقود (عقود التوريد المتتالية) وحتى انقضاء مدة السحب، تمتلك شركة GMS German Medical Supply GmbH الحق، فيما يخص الكمية غير المستدعاة، وبعد كفالة مهلة لاحقة مناسبة، بسحبها من التعاقد. وإذا لم يدفع العميل/المشتري حتى انقضاء مدة السحب ثمن دفعة توريد سابقة أو ظهرت تدهوراتٌ جسيمة في الثروة المالية للعميل/المشتري، تبِّرر الشك في قدرته على السداد، يحق لشركة GMS German Medical Supply GmbH التحفظ على التوريدات الأخرى وتكفل للعميل/المشتري مهلةً مناسبة لسداد الدفعات المالية المُسبّقة أو تقديم ضمانات. وبعد انقضاء المهلة الممنوحة دون جدوى يحق لشركة GMS German Medical Supply GmbH الانسحاب من التعاقد. وتخوِّل انتهاكات التعاقد من جانب العميل/المشتري لشركة GMS German Medical Supply GmbH بإيقاف المستحقات المنبثقة لاحقًا وكل عملية توريد أخرى إلى العميل/المشتري و/أو الانسحاب من التعاقد.

المادة 15 محل التقاضي وتنفيذ التعاقد والقانون المُستخدم

يتمثل محل التقاضي الأوحد – طالما سُمح بذلك قانونًا – في مقر شركة GMS German Medical Supply GmbH. على أنه يحق للشركة أن تستدعي أي محكمةٍ مختصة داخل البلاد. ويتمثل محل تنفيذ التعاقد فيما يخص التوريد من خلال شركة Versandstätte في ورشة الشحن ومحل التنفيذ فيما يخص الدفع في لايبتزج. هذا وتخضع العلاقة التعاقدية للقانون الألمانيّ؛ ولا يُستخدم قانون الشراء الموحَّد والقوانين الخاصة بالشراء الدوليّ.

المادة 16 بند تكميلي

إذا ما باتت أو أصبحت واحدةٌ أو أكثر من هذه الاشتراطات التجارية العامة غير سارية، فإن سريان الأحكام الباقية لا يتأثر بذلك. وفي مقابل الاشتراطات غير السارية يُتفق على اشتراطاتٍ جديدة، تقترب أكثر ما يكون من الغرض الأصليّ.

المادة 17 أمورٌ أخرى

يحق لشركة GMS German Medical Supply GmbH التعامل مع البيانات المُتحصل عليها فيما يخص العلاقة التعاقدية أو بالارتباط معها والتي تخص العميل/المشتري، سواءٌ كان منبثقة عن العميل/المشتري نفسه أو عن الغير، بما يوافق القانون الاتحاديّ لحماية البيانات واستخدامها في حالات إرسال عروض دعائية أخرى. ولا يتم تمرير البيانات إلى الغير. وتحتفظ شركة GMS German Medical Supply GmbH بالحق في التنازل عن مستحقات حيال العملاء/المشترين إلى الغير. ولا يتسبب التنازل عن المطالبة بالحقوق في أي تغيير في كل الاشتراطات التعاقدية الأخرى.

الخط الساخن: 28 – 27 67 68 (341)49+